El término abreviatura tiene su origen en la lengua latina, y es un procedimiento de ortografía que implica la reducción de una palabra mediante el borrado de final o letras centrales y que normalmente terminan con un punto.Algunos ejemplos son: Atte. (para "atentamente" ), Sr. (para “Sr.” ), Dr. (para “doctor” ).
Aunque las abreviaturas antes mencionadas ( y muchas otras) tienen un uso masivo y han adquirido una forma convencional, cualquiera que sepa escribir puede crear una abreviatura para uso personal.Cuando un escritor hace esto, suele incluir un glosario al principio o al final de su trabajo donde explica las abreviaturas particulares que ha utilizado.
Hay dos formas de abreviar un término: por truncamiento o por contracción . truncamiento de abreviatura ra consiste en eliminar la parte final de la palabra, como puede ver si observa Av.(por "avenue" ), o etc. (por "etc.".el idioma español, este tipo de abreviatura nunca termina en vocal, a diferencia de otros idiomas, como el inglés (ver Ave., que corresponde al final "avenue" , que significa avenida ).
Esto nos lleva a lidiar con un error muy común que cometen los estudiantes de idiomas extranjeros, o aquellos que consideran que pueden hablar un idioma simplemente porque presenta ciertas similitudes superficiales con el suyo: transferir las reglas ortográficas de su lengua materna a la Tanto la puntuación como la división de palabras, el acento, la gramática y por supuesto las abreviaturas pueden variar sustancialmente de un idioma a otro, y es fundamental tener esto en cuenta para aprender correctamente.
Lo más habitual, independientemente de la construcción de la abreviatura en sí, es asumir que todas tienen un punto final.Si tomamos como ejemplo "doctor", uno de los términos abreviados más comúnmente escritos en varios idiomas Es muy probable que mucha gente crea correctamente la abreviatura Dr.en alguna lengua romance, entre las que se encuentran el español, el portugués, el italiano y el francés, entre muchas otras.De igual forma, dado que el término anglosajón "doctor" es ampliamente conocido y tiene la misma grafía que su correspondiente castellano, seguramente también se considera natural al ser abreviado como en español.
Usando este último caso en particular, si nos referimos a las reglas inglesas para construir las abreviaturas, notaremos que si su última letra corresponde a la última del término original, entonces no debe terminar con un punto.claro que entre el castellano "Dr." y el inglés "Dr" hay una diferencia, por pequeña que parezca, y no debe usarse indistintamente.
La abreviatura de contracción , por otro lado., supone la eliminación de las letras centrales de la palabra, dejando solo las más representativas; algunos de los más utilizados son Avda. (para "avenue" ) y no. (para "number" ).
Hay abreviaturas que pueden terminar en letras sopladas, como # (para "número" ).Por otro lado, hay abreviaturas en las que el punto final de una palabra se reemplaza por una barra: c/c (con "cuenta corriente" ) o c/u (con " Cada ").Incluso hay abreviaturas que se pueden escribir entre paréntesis: (a) (para " alias ").
Cabe señalar que, de acuerdo con la regla ortográfica, las abreviaturas deben mantener la tilde de la palabra fuente, como en pag. (para página " ”).
El acrónimo y el acrónimo son otro tipo de abreviaturas y muchas veces se confunden entre sí y con las abreviaturas, aunque en esencia son claramente diferentes: el acrónimo consiste en tomar la letra inicial de cada palabra que forma una expresión tipográfica compleja, tales como Este es el caso del PIB (Producto Interno Bruto); el acrónimo, en cambio, utiliza más letras de los términos que combina, por lo que su sonido es equivalente al de una palabra, como en MERCOSUR (Mercado Comun del Sur).
Comentarios
Publicar un comentario